L’entraîneur de l’équipe nationale japonaise « Samurai Japan » de la World Baseball Classic (WBC), Hideki Kuriyama, a répondu aux questions des journalistes après l’entraînement du 2, avant le match Chunichi « Samurai Japan Series ». Q : À propos de l’entraînement conjoint d’aujourd’hui avec Chunichi Coach Kuriyama : Une fois que tout cela sera terminé et que le match commencera demain, ce sera vraiment pareil (ouverture WBC). 2 jeux, déplacer, 2 jeux, déplacer, match. Je l’ai demandé (pratique conjointe), mais il me reste encore des choses à faire. Quant à aujourd’hui, de toute façon, je m’inquiète pour les corps des joueurs qui jouent au baseball. Q : Qu’est-ce qui vous inquiète ? Manager Kuriyama : Non, il y aura des bosses dans le match, et il y aura différentes choses, mais avant tout, j’espère que tout va bien. Q : Concernant le live BP du lanceur Yu Darvish Directeur Kuriyama : (Question au journaliste) Qu’a-t-il dit dans son interview ? Q : Pitcher Darvish a dit : « Il y a eu une sacrée moisson. » Directeur Kuriyama : C’est vrai. Vous étiez inquiet, n’est-ce pas ? En ce qui concerne le premier tour, il avait l’air d’être très inquiet (inquiet), donc c’est un endroit comme Darvish lanceur avec gentillesse. Cependant, regarder comment je lance après ça est un plus, et j’ai vraiment l’impression d’avancer. Je ne m’inquiète pas du tout pour ça. Q : Le nombre de pitchs et de contenu était-il comme prévu ?Directeur Kuriyama : Oui. Q : Quelle est la condition au bâton des défenseurs Manager Kuriyama : (Questions aux journalistes) Comment ça va, tout le monde ? Tu as raison. Puisqu’il y a tellement de frappeurs, il y a des endroits qui iront toujours à la performance et à la hauteur de cela (match). Cependant, je pense que les joueurs veulent accueillir le jeu sereinement en améliorant leur condition d’un coup. J’y vais juste, croyant que si un joueur des États-Unis entre, il y aura une autre réaction chimique et je peux y aller d’un coup. Q : En regardant la situation actuelle de l’équipe, qu’aimeriez-vous dire aux joueurs ? Manager Kuriyama : Pas du tout. bien. Parce qu’il y a tellement de joueurs. Ce que je pense, c’est ce que les joueurs pensent le plus, et ce que chaque joueur doit faire pour gagner, c’est ce que les joueurs ressentent le plus. Je suis maintenant prêt à faire quelque chose à ce sujet. J’ai encore du temps, donc je vais (préparer) fermement. Q : Quel est le lancer de Yuki Udagawa ?Manager Kuriyama : Le ballon en lui-même était bon, mais je pense qu’il était juste un peu haut, mais c’est aussi sa caractéristique. Je pense que j’aimerais moi-même améliorer un peu plus la précision, mais je pense que la précision s’améliore progressivement, donc je n’ai pas à m’en soucier. Q : Nootvar est venu au Japon, mais l’avez-vous déjà rencontré ? Coach Kuriyama : Non, je ne l’ai pas rencontré. Tout d’abord, je t’ai dit que je voulais que tu te reposes doucement. Q : Avez-vous l’impression que c’est enfin l’heure de la WBC ?Directeur Kuriyama : Les positions des joueurs et la mienne sont un peu différentes, donc les joueurs nous rejoindront en bonne forme pour la semaine prochaine, et tout le monde sera concentré sur un court période de temps. Il faut donner une direction à devenir. Cependant, avec autant de joueurs, je pense que nous pouvons le faire. Q : Le menu d’entraînement de Shohei Ohtani a-t-il été décidé ?Manager Kuriyama : Je pense que c’est juste une question de rejoindre demain. Pourtant, je ne suis pas inquiet du tout car je suis le joueur qui comprend comment il va le mener à bien au final, y compris ça. Q : Enthousiasme pour le match de demain Head Coach Kuriyama : Nous aurons différentes intentions à partir de demain, mais je garderai à l’esprit que nous n’aurons plus que quatre matchs à préparer, donc les joueurs ne devraient pas paniquer. être moi-même. Je crois qu’il le fera, donc je ne ferai que la préparation que je peux faire fermement. Le prochain match du Japon est le « Samurai Japan Series » contre Chunichi, qui débutera à 7h00 le vendredi 3 mars. * Il n’y a pas de narration dans cette vidéo. noter que.
[テレ朝news] https://news.tv-asahi.co.jp

JAPON2021.COM